[ภาษาไทย] อย่าแก้ภาพลักษณ์ด้วยภาพพจน์
posted on 03 Jun 2009 22:51 by adiana in Knowledgeขอติดคำถามของพี่แคทไว้ก่อน มีข้อมูลเขียน แต่เหมือนจะไม่ครบ กลัวหน้าแหกเหมือนตอนเล่นมุกกับเล่นมุข ฮ่าๆ
วันนี้ขอเสนอภาษาไทยสองคำ คือคำว่า ภาพลักษณ์ และ ภาพพจน์
เห็นข่าวสารเสนออยู่บ่อยครั้งว่า การกระทำอย่างโน้นอย่างนี้ ส่งผลให้ภาพพจน์ขององค์กรนั้นๆเสียหาย
ได้ยินหรือได้อ่านทีไรเป็นปวดตับทีนั้น
เพราะภาพพจน์ เป็นคำประสม มาจากคำว่า ภาพ และ พจน์(คำพูด) มารวมกัน แปลได้ความหมายง่ายๆว่า คำที่ทำให้เกิดภาพ เช่น ขาวเหมือนสำลี ดำเหมือนกา(เห็นภาพชัดเลยใช่ไหม?)
ซึ่งราชบัณฑิตฯได้ให้ความหมายไว้ว่า ถ้อยคำที่เป็นสํานวนโวหารทําให้นึกเห็นเป็นภาพ, ถ้อยคำที่เรียบเรียงอย่างมีชั้นเชิงเป็นโวหาร มีเจตนาให้มีประสิทธิผล ต่อความคิด ความเข้าใจ ให้จินตนาการและถ่ายทอดอารมณ์ได้อย่างกว้างขวางลึกซึ้งกว่าการบอกเล่าที่ตรงไปตรงมา
เวลาที่ได้ยินนายตำรวจชั้นผู้ใหญ่ออกมาให้สัมภาษณ์ว่า เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นส่งผลต่อภาพพจน์ของสำนักงานตำรวจแห่งชาติ ฟังแล้วพาลนึกถึงสีกากีทุกครั้ง เพราะสีกากีคือคำที่เป็นสัญลักษณ์ของตำรวจ(ซึ่งสัญลักษณ์ถือเป็นภาพพจน์อย่างหนึ่ง) ถ้าพูดถึงสีกากี คนส่วนใหญ่ก็มักจะนึกถึงตำรวจ
ลองแปลให้เห็นง่ายๆนะคะ
- เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นส่งผลต่อภาพพจน์ของสำนักงานตำรวจแห่งชาติ
แปลออกมาได้ว่า
- เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นส่งผลต่อสีกากีของสำนักงานตำรวจแห่งชาติ
มันเดือดร้อนถึงขนาดที่ท่านต้องออกมาให้ข่าวเองเชียวหรือ?
คำที่ถูกต้อง คือคำว่า ภาพลักษณ์ ค่ะ
คำคำนี้แปลว่า ภาพที่เกิดจากความนึกคิดหรือที่คิดว่าควรจะเป็นเช่นนั้น หรือก็คืออิมเมจ (image) นั่นเอง
ลองยกตัวอย่างข้างบนมาใช้อีกสักครั้ง
- เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นส่งผลต่อภาพลักษณ์ของสำนักงานตำรวจแห่งชาติ
แปลว่า
- เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นส่งผลต่ออิมเมจของสำนักงานตำรวจแห่งชาติ (โอว วิกฤติภาษาไทย ถึงขนาดต้องใช้ภาษาอังกฤษมาเป็นตัวเทียบเคียงเชียวหรือนี่?)
คำใกล้เคียงกัน แต่ความหมายต่างกันนะคะ
ที่ยกคำนี้มาพูด ไม่ใช่ว่าคนส่วนใหญ่ไม่รู้ เคยถามหลายๆคนแล้วค่ะ หลายคนรู้ว่าสองคำนี้ความหมายไม่เหมือนกัน แต่ก็ยังจะดันทุรังใช้ภาพพจน์แทนคำว่าภาพลักษณ์ เพียงเพราะว่าคนอื่นเขาใช้กัน ถ้าไม่ใช้ให้เหมือนๆกันแล้วมันจะเขิน
=..=
ขอโทษนะคะ ภาษาไทยไม่ใช่แฟชั่น ตอนเขียนเอสเสย์ภาษาอังกฤษยังนั่งเช็คแกรมม่ากันจนประสาทเสีย แต่กลับเลือกใช้คำไทยผิดๆเพียงเพราะว่ากลัวไม่เหมือนคนอื่น
ถ้าไม่มีคนกล้าใช้คำที่ถูกต้อง แล้วเมื่อไหร่สำนักงานตำรวจแห่งชาติจะเลิกแก้ภาพพจน์เสียทีล่ะคะ ^^
(อู๊ย วอนคุกแล้วมั้ยล่ะหยกศรี)
เพราะว่าได้ประโยชน์จริงๆ นะ ต่ายคนนึงล่ะที่ได้
ภาพลักษณ์ และ ภาพพจน์
ไอ้ภาพลักษณ์ นี่ใช้ไม่ค่อยผิด แต่ภาพพจน์บางทีแบสับสน
อยู่บ้างเหมือนกัน สรุปว่า ภาพพจน์ คือการพูดที่ส่งผล
ให้เราเห็นเป็นภาพได้ชัดเจน สินะ?
กรั่กๆๆ :)
*รักคุณครู*
#1 By ✿ バニー on 2009-06-04 00:48